المجلس الوطني الاستشاري造句
例句与造句
- المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان؛
贝宁人权同盟; - كما ينص القانون على إنشاء المجلس الوطني الاستشاري لشؤون الإعاقة.
36 这项法律还规定设立国家残疾人事务咨询委员会。 - وقد عقد المجلس الوطني الاستشاري لتيمور الشرقية اجتماعات له واتخذت قراراته حتى الآن بتوافق الآراء.
迄今为止,委员会的决定都是以协商一致达成的。 - وأعضاء المجلس الوطني الاستشاري ممثلون للقطاعات الحكومية وغير الحكومية والوكالات الدولية.
该咨询委员会由政府和非政府部门以及国际机构的代表组成。 - ومنسق في المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان، مكلف بصياغة التقارير الأولية والدورية المقدمة إلى هيئات رصد تنفيذ الاتفاقيات والمعاهدات.
国家人权咨询委员会协调员,负责编制向公约和条约监督机构提交的初次报告和定期报告。 - 4- ويعتبر المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان إطاراً للتشاور بين مؤسسات الدولة والمنظمات غير الحكومية المهتمة بمسائل حقوق الإنسان.
国家人权事务咨询委员会是一个构建起国家与非政府组织间就人权问题共同协商的一个机构。 - ويؤدّي العديد من المؤسسات الرواندية دوراً في مكافحة الفساد في رواندا، وتتجمع الهيئات المؤسسية في إطار المجلس الوطني الاستشاري لمكافحة الفساد.
卢旺达一些机构参与该国惩治腐败的行动,其组织架构通过国家反腐败咨询理事会体现。 - 10- النهج الذي يتبعه المجلس الوطني الاستشاري لا يحدد مجموعة من المبادئ التوجيهية فحسب، بل يهدف إلى العمل كإطار لتطوير هذه المبادئ.
美国生物安保国家科学顾问委员会的办法不是列出一系列准则,而是提出拟订准则的框架。 - ويضع المجلس الوطني الاستشاري سياسات ومشاريع هامة بشأن تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث بما يتسق مع جدول الأعمال ذي الأولوية(25).
国家顾问委员会(国顾委)依据优行议程,出台了一些关于气候变化与减轻灾害风险的政策和项目。 - المجلس الوطني الاستشاري للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهو مسؤول عن إسداء المشورة لمجلس الوزراء وتقديم توصيات إليه بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية والقوانين ذات الصلة بها.
国家经济和社会咨询理事会,负责就经济和社会问题及相关法律向内阁提供咨询,并提出建议。 - وقد كان المجلس الوطني الاستشاري حكومة انتقالية أنشئت لتحكم ملاوي قبل الانتخابات، وتتشكل من أعضاء من جميع الأحزاب السياسية في ملاوي.
国家协商理事会是一个过渡政府,设立它是为了在选举之前治理马拉维,其成员来自马拉维的所有政党。 - المجلس الوطني الاستشاري كان بمثابة الحكومة الانتقالية التي أنشئت لتحكم ملاوي قبل الانتخابات، وتألفت من أعضاء من جميع الأحزاب السياسية في ملاوي.
国家协商理事会是一个过渡政府,设立它是为了在选举之前治理马拉维,由在马拉维的所有政党的成员组成。 - وشجّعت الجهود الرامية إلى تخفيف آثار تغيّر المناخ على حقوق الإنسان، ولا سيما التي يبذلها المجلس الوطني الاستشاري المعني بمواجهة تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث.
它鼓励其努力减轻气候变化对人权产生的影响,特别是气候变化和减少灾害风险全国咨询委员会开展的工作。 - وشكل مؤخراً المجلس الوطني الاستشاري المعني بحقوق الأطفال والمراهقين لجنة من المراقبين لرصد وضع المراهقين المخالفين للقانون الجنائي، فيما يتعلق بتدابير الاحتجاز والتدابير البديلة.
最近,儿童和青少年权利国家理事会设立了观察委员会,通过跟踪青少年犯罪行为来确定判刑尺度和寻找其他处罚办法。 - كما أُنشئ المجلس الوطني الاستشاري لمكافحة العنف المنزلي، ووُضعت الخطة الوطنية الأولى لمكافحة العنف المنزلي (للفترة 2004-2010) التي تضمنّت تنفيذ عددٍ كبير من التدابير في مختلف القطاعات بهدف القضاء على هذه الظاهرة.
设立了全国家庭暴力问题咨询委员会,还起草了第一项(2004至2010年)国家计划,促使各部门采取大量举措消除这个问题。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "المجلس الوطني الاتحادي"造句
- "المجلس الوطني"造句
- "المجلس الوزاري لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا"造句
- "المجلس الوزاري لبلدان الشمال الأوروبي"造句
- "المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه"造句
- "المجلس الوطني الانتقالي"造句
- "المجلس الوطني الانتقالي الليبي"造句
- "المجلس الوطني البحريني"造句
- "المجلس الوطني البرازيلي"造句
- "المجلس الوطني التأسيسي"造句